Translation of "che il ruolo" in English


How to use "che il ruolo" in sentences:

E Paul dice che il ruolo lo richiede.
You know, that's what Paul said the part calls for,
La sola cosa che posso dirvi è che il ruolo del sig. Salvano... è di vitale importanza per una delicata indagine in corso.
One thing I can tell you is that Mr. Salvano's role is crucial to an extremely sensitive, ongoing investigation.
Giâ sapevo che il ruolo cui ero stata condannata... tacere ed obbedire... mi avrebbe permesso di ascoltare ed osservare.
I already knew that the role I was condemned to namely, to keep quiet and do what I was told gave me the perfect opportunity to listen and observe.
Non vi è alcun indizio che il ruolo predominante dei Rothschild nella finanza europea o mondiale sia mutato.
There is no evidence that their predominant standing in European or world finance has changed.
Dice che il ruolo è troppo piccolo.
He thinks the part's too small.
Il documento dice che il ruolo di Kagutaba era questo.
The document says that that was the role of Kagutaba.
So con certezza che il ruolo è suo.
No, no, I definitively heard that you have it.
Ma hai detto che il ruolo principale era mio, Phil, amore, hai promesso!
But you said the lead was mine. Phil, honey, you promised!
Ed e' cosi' che il ruolo di Tyler alla fine e' andato a...
And that's how the role of Tyler eventually went to
E’ di tutta evidenza, infatti, che il ruolo insostituibile di una madre negli affetti e nell’educazione di un minore in tenera età non dipende in alcun modo dalla cittadinanza del bambino.
It is entirely clear that the irreplaceable role of a mother in caring for and bringing up a very young minor does not in any way depend upon the nationality of the child.
Credo che sia per disegno divino che il ruolo di madre metta in risalto la cura e l’educazione della generazione futura.
I believe it is by divine design that the role of motherhood emphasizes the nurturing and teaching of the next generation.
B. considerando che il ruolo principale dell'IGF è di discutere un'ampia gamma di questioni relative alla governance di Internet e, se del caso, rivolgere raccomandazioni alla comunità internazionale;
B. whereas the main role and function of the IGF is to discuss a wide range of issues related to internet governance and, where appropriate, to make recommendations to the international community;
Nonostante il fatto che il ruolo fosse ancora episodico, Anna Dyukova ha suonato in modo brillante ed emotivo, che è stato ricordato dal pubblico.
Despite the fact that the role was still episodic, but Anna Dyukova played it brightly and emotionally, which was remembered by the audience.
Perché ogni vero figlio di Dio sa che il ruolo del battesimo in acqua non è quello di impedirci di peccare.
For every true child of God knows that the role of water baptism is not to prevent us from sinning.
Si', credo che... il ruolo di regista sarebbe perfetto per voi, Miss Fisher.
Yes, I believe director would be the perfect role for you, Miss Fisher.
Mi pare che il ruolo spetti al figlio amorevole.
Sounds like a job for a loving son to me.
E siamo anche d'accordo sul fatto che il ruolo di Vicepresidente possa essere molto significativo.
And we both agree that the role of vice president can be a very significant one.
Deve sapere che il ruolo di Russell... - Deve saperlo!
Oh, well, he has to know Russell was horribly miscast.
Ho sentito che il ruolo che hai avuto sulla Ranger era per lo piu' politico.
Heard the role you played on the Ranger was almost entirely a political one.
Utilizzando Indeed Assessments, l’utente riconosce e prende atto del fatto che il ruolo di Indeed non è quello di procurare dipendenti per i datori di lavoro o opportunità di lavoro per i candidati.
By using Indeed Assessments, you acknowledge and agree that Indeed is not procuring employees for Employers or procuring opportunities to work for Candidates.
Se il tuo bambino è incline al lavoro di squadra, puoi affidarlo alla sezione staffetta: è qui che il ruolo principale è dato alla coerenza dell'intera squadra.
If your child is inclined to teamwork, you can give it to the relay race section - it is here that the leading role is given to the consistency of the whole team.
Penso che il ruolo di chi lavora nel settore della gastronomia – non la gastronomia di alto livello ma la produzione gastronomica in periferia – sia davvero fondamentale.
I think the people who work in gastronomy, not the high-end gastronomy but the in the production of food in suburban environments, are really critical.
Arriverei a dire che il ruolo di MacShane era cruciale.
I'd go so far as to say MacShane's role was crucial.
E si dà il caso che il ruolo principale, Maria, metta perfettamente in risalto il mio talento.
And it just so happens to have a lead role that showcases my talent and essence perfectly: Maria.
E posso dirle, per esperienza personale, che il ruolo della signora Natale e' piu' di quanto molte donne possano gestire.
And I can tell you from personal experience... the role of Mrs. Claus Is more than most women can handle. Mm.
Non puoi lasciare che il ruolo di padre ti tarpi le ali.
Ah, you can't let being a dad slow you down.
Capendo come educare una ragazza 2 anni, 3 o 5, è necessario ricordare che il ruolo del padre è molto importante qui.
Understanding how to educate a girl 2 years, 3 or 5, it is necessary to remember that the role of the father is very important here.
Gli smussi del tetto possono svolgere contemporaneamente sia il ruolo delle pareti che il ruolo dei soffitti.
The bevels of the roof can simultaneously perform both the role of the walls and the role of the ceilings.
Le ragazze russe sono ben istruite e non sono d'accordo che il ruolo principale della donna sia di rimanere a casa con i bambini.
Russian girls are well-educated and they don’t agree that woman’s main role is to stay at home with children.
La Commissione sta cercando di migliorare la rapidità del coordinamento e della cooperazione in caso di crisi, dal momento che il ruolo dell'UE nella gestione delle crisi e delle calamità dovrà svilupparsi ulteriormente.
The Commission is now looking into ways of reinforcing coordination and cooperation to facilitate consular protection, notably during crises, and will present a Communication to this end in the autumn of this year.
"Il fatto che il ruolo dei coordinatori europei sia ormai ben riconosciuto, sia al livello degli stati e delle regioni interessati che nel settore ferroviario, è già di per sé un successo.
“The fact that the role of the European coordinators is now recognised by the Member States and regions concerned and within the rail industry is in itself a success.
Riassumendo, si può affermare che il ruolo principale nello sviluppo dei bambini è occupato da compiti, obiettivi, principi e metodi.
Summing up, it can be said that the leading place in the development of children is occupied by tasks, goals, principles and methods.
Lo stesso Milos Bikovich in una delle interviste ha notato che il ruolo dell'illegale Paolo ha la proprietà di rivelare se stesso.
Milos Bikovich himself in one of the interviews noted that the role of the unlawful Paul has the property of unfolding.
favorire la qualità delle strutture nazionali di sostegno ai giovani, oltre che il ruolo delle persone e delle organizzazioni che lavorano nel settore della gioventù;
promoting the quality of national support structures for young people and the role of persons and organisations active in youth work;
Un altro vantaggio che il ruolo può offrire: uno stipendio extra per gli A-Listers che si attaccano al film.
One more perk the role can offer: an extra paycheck for the A-Listers attaching themselves to the film.
Voglio che il ruolo svolto dall'Unione nel contesto mondiale sia commisurato al suo peso economico.
I am impatient to see the Union play the role in global affairs that matches its economic weight.
Cioè, si scopre che il ruolo di una pompa in un tale filtro viene eseguito da un compressore d'aria, che si trova all'esterno, e quindi risparmia lo spazio utile all'interno dell'acquario.
That is, it turns out that the role of a pump in such a filter is performed by an air compressor, which is located outside, and thus saves the useful space inside the aquarium.
53 Inoltre, occorre sottolineare che il ruolo della Commissione e della BCE, quale definito dall’articolo 1 del protocollo n. 14 sull’Eurogruppo, non può essere più esteso di quello attribuito a tali istituzioni dal Trattato MES.
53 In addition, it must be pointed out that the role of the Commission and the ECB as defined by Article 1 of Protocol No 14 on the Eurogroup cannot be wider than the role accorded to those institutions by the ESM Treaty.
Sostengono che il ruolo del ragazzo, il cui destino involontariamente ha cominciato a dipendere dal mondo del business della droga, non è stato dato all'attore.
They argue that the role of the guy, whose fate involuntarily began to depend on the world of drug business, was not given to the actor.
K. considerando che la BEI continua a rafforzare l'integrazione europea e che il ruolo da essa svolto si è rivelato ancora più essenziale fin dall'inizio della crisi finanziaria del 2008;
K. whereas the EIB is continuing to strengthen European integration, and its role has proven even more essential since the start of the financial crisis in 2008;
Viene creato lo stato di Israele, e 50 anni dopo, alla fine degli anni '60, è chiaro che il ruolo della Gran Bretagna come potere imperiale si conclude.
The state of Israel is setup, and 50 years later, in the late 60s, it's clear that Britain's role as the imperial power is over.
Alcuni ipotizzano che il ruolo del gioco nel regno animale sia quello di affinare le competenze e sviluppare le capacità.
Some conjecture that the role of play in the animal kingdom is to hone skills and develop capabilities.
Ovviamente in questo sistema i governi riscuotono tasse, e usano parte delle entrate per finanziare programmi sociali, riconoscendo che il ruolo del governo non riguarda solo le regole ma anche l'essere arbitro di questioni sociali.
Of course, in this system governments do tax, and they use part of their revenues to fund social programs, recognizing that government's role is not just regulation but also to be arbiter of social goods.
Non penso che siano persone cattive, ma penso che il ruolo del governo e il nostro come consumatori ed elettori è di assicurarsi che ci siano più verifiche.
I don't think they're bad people, but I think the role of government and the role of us as consumers and people who elect our officials is to ensure that there are some checks here.
La cosa importante sui loro mobili è che gli Eames dissero che il ruolo del designer era essenzialmente quello di un buon padrone di casa che anticipa i bisogni dell'ospite.
And the thing about their furniture is that they said the role of the designer was essentially that of a good host, anticipating the needs of the guest.
Quindi, come potete vedere, il processo reale di - e ciò è sostenuto da questo volume di 500 pagine - è stato che il ruolo delle autorità è calato, e quello dei cittadini si è innalzato.
And so you can see, the real process of -- and this is backed up by this 500-page book -- that the authorities came down and citizens got up.
1.2730350494385s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?